Forum www.kwiatpoezji.fora.pl Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

Breath (Oddech) [P]

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.kwiatpoezji.fora.pl Strona Główna -> "Czynić myśl widzianą" / Poezja / Annie
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Annie
różowy wampir
różowy wampir



Dołączył: 25 Gru 2009
Posty: 2222
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Gdańsk
Płeć: pisarka

PostWysłany: Pią 17:01, 25 Gru 2009    Temat postu: Breath (Oddech) [P]

Może ja coś zaprezentuję. Ostatnio upodobobałam sobie pisanie po angielsku wierszy. Dlatego też, wstawię tu jeden z takowych. Ciekawa jestem, jak wam się spodoba ;]

It was strange day
In my strange world
I want to say,
where I'll go...
But I know
what you'll feel.

I can't breathe
without you
I can't tell
anything about you...
So have you
everything
in my heart?
You break it off!

Why?
Tell me!
Why?
Be with me!
Why?
You can't love me?
Why?
You hurt me?
And why?
I really want you?

It was great day.
In my lovely world
I want to say
how much
I love...
But I know
that's only
my dream

I can't breathe
without you
I can tell
everything about you...
If you have
something
in my heart,
You break it off!

Why?
Tell me!
Why?
Be with me!
Why?
You can't love me?
Why?
You hurt me?
And why?
I really want you?

Czekam na konstruktywną krytykę ;]


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Annie dnia Nie 17:16, 11 Kwi 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Coccaine
najarana hiszpania



Dołączył: 25 Gru 2009
Posty: 1396
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: się biorą dzieci?
Płeć: pisarka

PostWysłany: Pią 17:43, 25 Gru 2009    Temat postu:

Powiem ci szczerze - zaskoczyłaś mnie. Nie spodziewałam się, że ktokolwiek napisze wiersz po angielsku. Hmm, na wierszach się nie znam praktycznie wcale. Jeśli mam być szczera, nie przemawiają one do mnie tak bardzo, jak do innych osób. Rzadko zdarza mi się czytać jakiekolwiek wiersze, zwłaszcza w obcym języku. Ale, powiem ci szczerze, kończąc ten diabelnie długi wstęp, że bardzo mi się podobał Twój wiersz. Był zachowany w takim fajnym klimacie, czy coś. Nie znam się. Uwielbiam angielskie wiersze - mają klimacik taki inny, tajemniczy. I uwielbiam w nich to, że niewiele osób je rozumie :). Twój wiersz był boski, ot co.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
wiedzma
łaskawie prosząca o ciastko
łaskawie prosząca o ciastko



Dołączył: 21 Cze 2009
Posty: 1499
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 7 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Poznań
Płeć: pisarka

PostWysłany: Pią 18:11, 25 Gru 2009    Temat postu:

No mi też się podobał. Wydaję mi się, że forma jest w stylu tekstu piosenki. I choć jest napisany po angliesku łatwo go zrozumieć.
tylko:
Cytat:
Why?
Tell me!
Why?
Be with me!
Why?
You can't love me?
Why?
You hurt me?
And why?
I really want you?

Jeśli rozumiem znaczenie tego wiersza to powinno być:
Be without me!
a to drugie nie pasuje mi tak... kompozycyjnie. Zamiast "want" mi bardziej pasowałoby love


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Coccaine
najarana hiszpania



Dołączył: 25 Gru 2009
Posty: 1396
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: się biorą dzieci?
Płeć: pisarka

PostWysłany: Pią 20:35, 25 Gru 2009    Temat postu:

Nie wiem, mi tam to 'I really want You' pasowało, nie wiedzieć czemu, ale bardziej.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Annie
różowy wampir
różowy wampir



Dołączył: 25 Gru 2009
Posty: 2222
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Gdańsk
Płeć: pisarka

PostWysłany: Sob 12:25, 26 Gru 2009    Temat postu:

Jeśli mogłabym wytłumaczyć, bez narażania się nikomu, to tam musi być "Be with me" co znaczy 'Bądź ze mną", a to drugie również przynajmniej mi, gdy to pisałm, pasowało "want", czyli zadaję sobie pytanie "dlaczego tak bardzo cię chcę"
Dziękuję za uwagę ;]


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Joan Bonham
Hunter-Astrophysicist



Dołączył: 22 Cze 2009
Posty: 496
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Kielce
Płeć: pisarka

PostWysłany: Sob 14:20, 26 Gru 2009    Temat postu:

Ja miło przeczytać jakiś twór po angielsku ^^
W każdym razie mnie się podobało. Faktycznie tekst podobny do piosenki.
Mam tylko wrażenie, że tam gdzie "If you have something in my heart" bardziej pasowałoby 'had'. Chyba, że to kwestia, conditionali, których nigdy nie mogę zapamiętać.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Chyżwar
Syn Ciemności xD



Dołączył: 31 Lip 2009
Posty: 400
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Piekło
Płeć: pisarz

PostWysłany: Sob 14:34, 26 Gru 2009    Temat postu:

Dołączam się do grona, i powtórzę, to co wszyscy mówią: bardzo ciekawy wiersz, ciekawa kompozycja, no i po angielsku całość.

Parę zastrzeżeń/propozycji.
Jak na mnie to nie jest wiersz. To jest coś więcej. Wygląda jak tekst piosenki, szczerze powiedziawszy, ale to nie jest minus. Naprawdę bardzo ciekawy pomysł, i myślę, że powinnaś spróbować swoich sił w byciu kompozytorem, jak dziwnie to by nie brzmiało.
Następnie, zwróciłem uwagę na to, że jest to "krzyczący" wiersz. Dosyć dobry pomysł, ale nie przesadzaj z tym. Tak na przyszłość.
Jest wyłącznie moja opinia, więc nie zwracaj za dużo na nią uwagi, jeśli myślisz że się znam na poezji.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.kwiatpoezji.fora.pl Strona Główna -> "Czynić myśl widzianą" / Poezja / Annie Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Soft.
Regulamin